Descriere - Paideia, volumul 3
Idealismul aspirat de greci din cultura razboinicilor ahei ai Iliadei a condus in panelenism la fascinatie si vointa de perfectiune; eroii devin modele, principiile lor modeleaza. Se naste un estetism care ii provoaca pe greci la vointa de implinire; creativitatea educationala este menita sa aduca la realitate puritatea formelor omenesti si a comunitatilor.
Astfel, paideia, metamorfozarea omului in cadre ideale poate fi cheia de intelegere a miracolului grec. Omul grec este altfel decat cel persan sau egiptean, se vrea plin de virtuti inspirate divin, calitatile lui trebuie sa fie in armonie, comunitatea trebuie sa o acccepte si sa se potriveasca la ea.
Ideea lui Jaeger ca educatia, paideia, este fermentul puternic al al transformarii omului grec din arhaitatea tarzie si epoca clasica, este exceptionala pentru ca genereaza ample contexte explicative menite sa ne faca sa intelegem un proces atat de complicat si cu rezultate atat de uluitoare.
Volumul intai cuprinde principiile, evolutia si criza formarii personalitatii grecesti in epoca omului eroic si a celui politic, adica in perioada arhaica si clasica a poporului grec. El se termina cu prabusirea Imperiului Atenian. Atena este prezentata in detaliu dintr-o perspectiva culturala, dar si in contrast cu normele culturale diferite ale Spartei. Este descrisa influenta sofistilor asupra educatiei, precum si a lui Euripide si a altor poeti.
Volumul al doilea are in vedere re-formarea (paideica) platoniciana a universului spiritual al grecilor, urmarile ei in cultura romana si perioada patristica. Referinta esentiala, identitara, ramane insa prima fomare, cea din epoca eroica.
Volumul al treilea cuprinde capitole despre Republica, Legile si Phaidros ale lui Platon si despre filosofia lui Isocrate, Xenofon si Demostene.
Aceasta este o carte despre filosofia culturii europene, despre fundamentul ei grec, despre identificarea saltului la intelectualitate in principiul educatiei definite de forme ideale, norme si valori perfecte. Expunerea nu se adreseaza numai eruditilor, ci tuturor celor care, in lupta acestei epoci pentru salvarea culturii noastre milenare, cauta sa reintre in contact cu spiritul Greciei Antice. Cartea este o opera de o valoare deosebita, recomandata tuturor celor care au un interes pentru istoria Greciei si a impactului sau persistent asupra culturii occidentale.
Cartea beneficiaza de o traducere de exceptie apartinand doamnei profesor Maria Magdalena Anghelescu.
Nascuta in 1952 la Baia Mare, Maria-Magdalena Anghelescu a studiat la Bucuresti limba si literatura romana si latina. Este bibliotecara la Institutul de Istoria Artei G. Oprescu din cadrul Academiei Romane si la New Europe College. Maria-Magdalena Anghelescu traduce din germana, engleza, franceza si italiana in romana. Din 2000 este membra a Uniunii Scriitorilor din Romania (filiala din Bucuresti, departamentul de traduceri). Pentru traducerea volumului Antikensehnsucht und Maschinenglaube. Die Geschichte der Kunstkammer und die Zukunft der Kunstgeschichte de Horst Bredekamps a primit, in 2008, Premiul de Traducere Allianz. Locuieste la Bucuresti.