Traducere din germana si note de Alexandru Al. SahighianCineva prinde glas – dar nu doar ca prinde glas: batjocoreste, instiga, vocifereaza, canta, chicoteste, ocaraste, se pasioneaza, declama, te provoaca si recurge la intreg registrul retoricii aristotelice. Asupra noastra se-abate o furtuna, un suvoi de vorbe care erup din aceasta fiica, rafuiala ei patimasa cu tatal disparut in mod brutal – o rafuiala asa cum n-am mai citit pana acum. Povestitoarea si eroina bataioasa a romanului...