Apare in volum, in octombrie 1924, la editura „Rieder”, colectia „Prozatori francezi contemporani”.Un an mai tarziu, Mos Anghel apare si in romaneste, la editura „Renasterea”, din Bucuresti. In cuvantul introductiv, adresat „Cititorilor mei din Romania”, Panait Istrati precizeaza de la inceput:„Mos Anghel nu e o traducere, ci o scriere romaneasca: o consider egala celei frantuzesti. Aci, graiesc in limba mea. Nu e graiul saltaret al directei ...